-
1 това, което е нужно
това́, кое́то е ну́жното, что нужно -
2 това
-
3 това
this; that; itвъзможно е да е това that might well be itслед/подир това after that, afterwardsчрез/посредством/с това therebyтова е то that's thatтова-онова this and thatразличават се по това, че they differ in thatкаквото поискаш, това ще ти дам I'll give you whatever you wantЛевски е това (не е кой да е) it's Levski, after all* * *това̀,и туй показ. мест. (и като същ.) this; that; it; все \това е it’s the same thing; it’s all the same; възможно е да е \това that might well be it; въпреки \това in spite of that, nevertheless; зависи от \това, дали it depends on whether; и без \това anyway, anyhow; и \това ми било офицер and he an officer, and he calls himself an officer; какво от \това? what of it/that? каквото поискаш, \това ще ти дам I’ll give you whatever you want; като с \това thereby (с ger.); красива, при \това богата beautiful and wealthy to boot; Левски е \това (не е кой да е) it’s Levcki, after all; освен \това besides (that), in addition (to that), furthermore; от \това следва, че thence it follows that; hence, therefore; при все \това nevertheless, none the less; при \това moreover; besides, furthermore, what’s more; at that; след/подир \това after that, afterwards; ти ли си \това? is that/it you? \това е то that’s that; \това-онова this and that; тъкмо \това, което трябва the very/right thing; that’s just the ticket; just/quite the thing I needed; чрез/посредством/с \това thereby; • туй-онуй this and that; a little of this and a little of that; туй то! that’s that; there you are; ( наредихме я!) a fine kettle of fish!* * *it ; that: after това - след това, in spite of това - въпреки това; this; more-over - при това; anyway - и без това* * *1. this;that;it 2. Левски е ТОВА (не е кой да е) it's Levski, after all 3. ТОВА е то that's that 4. ТОВА-онова this and that 5. все ТОВА е it's the same thing;it's all the same 6. възможно е да е ТОВА that might well be it 7. въпреки ТОВА in spite of that, nevertheless 8. зависи от ТОВА, дали it depends on whether 9. и без ТОВА anyway, anyhow 10. какво от ТОВА ? what of it/ that? 11. каквото поискаш, ТОВА ще ти дам I'll give you whatever you want 12. като с ТОВА thereby (с ger.) 13. освен ТОВА besides (that), in addition (to that), furthermore 14. при ТОВА moreover;besides, furthermore, what's more;at that 15. при все ТОВА nevertheless, none the less 16. различават се по ТОВА, че they differ in that 17. след/подир ТОВА after that, afterwards 18. ти ли си ТОВА ? is that/it you? 19. чрез/посредством/с ТОВА thereby -
4 това
мест I. като прил 1. ce, cet, cette; 2. (следващото, такова) suivant, e, tel, telle; II. като съществително celui, celui-ci, celui-là, celle, celle-ci, celle-là, ceux, ceux-ci, ceux-là, celles, celles-ci, celles-là; III. 1. (за обобщаване и посочване) ce, cela; това е възможно c'est possible; това да се чува qu'on n'entende parler que de cela; 2. (посочва онова, което се казва нататък) ceci а и без това de toute façon; и това ми било c'est un (une)... ça; между това entre temps; на това отгоре par-dessur le marché; при все това malgré cela, et pourtant; при това et avec ça, et de plus; след това après cela, après ça; спя на това ухо se bercer de faux espoirs; това е то c'est tout, c'est cela; ти ли си това? est-ce bien toi? това-онова de choses et d'autres; ceci, cela. -
5 това
опред. мест.ЭтоКакво е това = что это;Какво мислиш за това = что ты думаешь об этом;Преди това = перед этим, до этого;Това-онова = кое-что, то да се.* * *точто нужноэто* * *онова́, това́то -
6 това е твърде скъпо
это слишком дорого* * *това́ е твъ́рде скъ́поэто слишком дорого -
7 това-онова
кое-что* * *това́-онова́, ня́кои-неща́кое-что -
8 Това всичко ли е?
Ist das alles? -
9 Това да не се повтаря повече!
Das soll nicht wieder vorkommen!Bългарски-немски речник ново > Това да не се повтаря повече!
-
10 Това е вече прекалено!
Das geht auf keine Kuhhaut! -
11 Това е за сметка на заведението.
(Das) geht aufs Haus.Bългарски-немски речник ново > Това е за сметка на заведението.
-
12 Това е направо върхът! [разг.]
Das ist echt der Hammer! [ugs.]Bългарски-немски речник ново > Това е направо върхът! [разг.]
-
13 Това е направо върхът! [разг.]
Das ist echt die Spitze! [ugs.]Bългарски-немски речник ново > Това е направо върхът! [разг.]
-
14 Това е направо престъпно.
Das ist schlichtweg kriminell. -
15 Това е отделен въпрос.
Das ist eine andere Baustelle. -
16 Това е просто нечувано!
Das geht auf keine Kuhhaut! -
17 Това е само временно.
Das ist nur vorläufig so. -
18 Това изисква много работа.
Das bedarf viel Arbeit. -
19 Това изобщо не ми се връзва с плановете. [разг.]
Das passt mir gar nicht in den Kram. [ugs.]Bългарски-немски речник ново > Това изобщо не ми се връзва с плановете. [разг.]
-
20 Това ми е съвсем непонятно!
Das ist mir ein böhmisches Dorf! [ugs.]
См. также в других словарях:
Това — Това: Това (приток Лундонги) река Костромской области, Вологодской области и Нижегородской области. Това (приток Мезени) река в Мезенском районе Архангельской области Това (река, впадает в Белое море) река в Приморском районе Архангельской… … Википедия
Това — Тоба, хорошая . Варианты: ТОВАТ, ТОВИТ. Средние века. (распространенное) хорошая. Женские еврейские имена. Словарь значений.. Това Товий Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
това́ропроводя́щий — товаропроводящий … Русское словесное ударение
Това (приток Лундонги) — У этого термина существуют и другие значения, см. Това. Това Характеристика Длина 42 км Площадь бассейна 294 км² Бассейн Каспийское море Бассейн рек Лундонга → Унжа → Волга … Википедия
Това (приток Мезени) — У этого термина существуют и другие значения, см. Това. Това Характеристика Длина 25 км Бассейн Белое море Бассейн рек Мезень Водоток Исток … Википедия
Това, Маджейна — Маджейна Това Mageina Tovah … Википедия
това́р — а, м. 1. экон. Продукт труда, произведенный для продажи. Товар есть, во 1 х, вещь, удовлетворяющая какой либо потребности человека, во 2 х, вещь, обмениваемая на другую вещь. Ленин, Карл Маркс. 2. (ед. ч. может употребляться и в знач. мн. ч.).… … Малый академический словарь
това́рищ — а, м. 1. Человек, участвующий с кем л. в одном деле, промысле, предприятии и т. п.; сотоварищ. [Хлопуша] явился на уральских заводах и переслал оптом Пугачеву пушки, ядра и порох, умножа свою шайку приписными крестьянами и башкирцами, товарищами… … Малый академический словарь
това́рищеский — ая, ое. 1. прил. к товарищ (во 2 знач.). Товарищеская среда. Товарищеский привет. Товарищеские отношения. □ Отличительной чертой нашей компании была глубокая товарищеская солидарность. Фурманов, Мятеж. 2. спорт. Не входящий в систему официальных… … Малый академический словарь
това́рищество — а, ср. 1. собир. Группа лиц, объединенных общей деятельностью, общими занятиями; коллектив. Начальство печей не топило по неделе; ученики воровали дрова, но это не всегда случалось, и товарищество, ложась под холодные одеяла, должно было… … Малый академический словарь
това́рка — и, род. мн. рок, дат. ркам, ж. прост. женск. к товарищ (во 2 знач.). Сто рублей Василий дал товарищу, а с остальными уехал в другой город и там кутил с товарищами и товарками. Л. Толстой, Фальшивый купон. Пришла осень, а война разгорелась еще… … Малый академический словарь